Welcome to TVXQsLAND


tvxqsland,thsk,dbsk,tvxq,kannie,kan_kun222


Notes
:

1.Click Here to download all PV of TVXQ DBSK THSK
2.Click Here to download all MV of TVXQ DBSK THSK
3.Click Here to download performances of our Angels
4.You can take everything from my blog but do not hotlink my file links and remove any my own credits.
Finally, thanks for your visiting ^^!



♥♥♥ ♥♥♥ ♥♥♥

Always Keep The Faith Always Keep The Faith


♥♥♥
♥♥♥ ♥♥♥

☼Adorable JYJ ♪♫~!





♥♥♥ ♥♥♥ ♥♥♥


♥♥♥ ♥♥♥ ♥♥♥

[Viet-trans] JaeChunSu Smile Again Fanmeet Ending Talk

Posted by Unknown On Dec 12, 2009 0 Comments








YC: I had a lot of fun today.
YC: It was so nice to see you all.
YC: In the fourth album there was Don't Say Goodbye, right?
YC: You know the video the fans all over the world made with that song? We saw it.
YC: -something here I can't hear because of fans going 'awwwww'-
YC: We're taking some time off to sort through everything slowly,
YC: while listening to all the little things you all have to say,
YC: so we thank you so much for helping us this far
YC: and we will work hard to be better. Thank you.

JJ: Yes uh, we thank you all so much because a lot of people helped us out today.
JJ: And I also do feel sorry for having to end our time together today like this.
JJ: I think that today was a very meaningful day for all of you and for us as well.
JJ: And for a long time, I want to set up meetings with all of you
JJ: to talk about the things we haven't been able to talk about yet.
JJ: -something here, it's a little fuzzy-
JJ: So in the future I hope there are good times, bad times and great times ahead of us.
JJ: So let's keep loving each other and go on like this. Thank you.

JS: First of all, I feel great knowing that we had a nice time here.
JS: I'm happy that we could even give a little help to _____ (can't hear)
JS: And I want to have my birthday party with you all.
JS: I think today was very meaningful to us.


Viet-trans:

YC: Thật tuyệt khi được gặp tất cả các bạn
YC:Trong album thứ 4 có ca khúc"Don't Say Goodbye",đúng không?
YC: Các bạn biết video mà fans trên toàn thế giới đã làm cùng bài hát đó chứ?Chúng tôi đã xem nó rồi!
YC: [T.N:fans hét 'awwwww'- quá lớn nên bạn ấy không nghe được YC nói gìT_T]
YC: Chúng tôi đang thu xếp thời gian để giải quyết mọi thứ nhanh chóng
YC: trong khi lắng nghe tất cả những điều mà các bạn nói
YC: Vậy nên chúng tôi rất biết ơn vì đã giúp đỡ chúng tôi nhiều như vậy
YC: Và chúng tôi sẽ làm việc chăm chỉ hơn nữa.Cảm ơn.


JJ: uh, chúng tôi cảm ơn tất cả các bạn rất nhiều vì đã có thật nhiều người giúp đỡ chúng tôi trong hôm nay.
JJ: Và tôi cũng cảm thấy thực sự có lỗi vì phải kết thúc quãng thời gian của hôm nay như vậy.
JJ:Tôi nghĩ ngày hôm nay rất cõ ý nghiữa với các bạn,cũng như chúng tôi nữa.
JJ: Và cũng khá lâu rồi,nên tôi muốn được gặp tất cả các bạn.
JJ: để trò chuyện về những điều mà chúng tôi chưa thể nói ra.
JJ: Vậy nên trong tương lai,tôi hy vọng sẽ có nhiều thời gian tốt đẹp,tồi tệ hay cả tuyệt vời với chúng tôi sau này nữa.
JJ: Hãy luôn giữ vững tình yêu của mỗi người và tiếp tục như thế này.Cảm ơn các bạn.


JS: đầu tiên,tôi thấy thật tuyệt khi biết rằng chúng ta đã có 1 quãng thời gian vui vẻ tại đây.
JS: Tôi rất hạnh phúc là chúng ta đã có thể giúp đỡ nhau___________
JS: Và tôi muốn tổ chức bữa tiệc sinh nhật cùng tất cả các bạn.
JS: Tôi nghĩ ngày hôm nay thực sự rất có ý nghĩa với chúng tôi



translated by: jeeelim5@tohosomnia.net
Vtrans by Kòy@360kpop

0 Comments:

Post a Comment

Thanks for your comment!